Nous sommes actuellement le 02 Juil 2026, 15:43

Le fuseau horaire est UTC-5 heures [Heure d’été]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 message(s) ] 
Auteur Message
 Sujet du message: Warcraft : A Call To Arms
MessagePublié: 25 Juin 2002, 19:45 
Hors-ligne
Fidèle
Fidèle
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2002, 19:52
Message(s) : 560
Localisation : Varennes
Est-ce que quelqu'un connais les mots qui se trouvent dans cette pièce ?ça a l'air d'être du latin, mais je ne le connais pas, alors je ne sais pas les mots qui sont utilisée, mais j'aimerais bien les connaître par contre. Et aussi connaître leur signification, par la même occasion

_________________
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
|: Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland. :|


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message: Re: Warcraft : A Call To Arms
MessagePublié: 25 Juin 2002, 19:55 
Hors-ligne
Occasionnel
Occasionnel
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Fév 2002, 18:29
Message(s) : 171
Godlink a écrit:
Est-ce que quelqu'un connais les mots qui se trouvent dans cette pièce ?ça a l'air d'être du latin, mais je ne le connais pas, alors je ne sais pas les mots qui sont utilisée, mais j'aimerais bien les connaître par contre. Et aussi connaître leur signification, par la même occasion


Tu vas trouver l'information sur : http://www.battle.net/war3/human/units/peasant.shtml

Cette option permet aux peasants de se transformer en guerrier ou protecteur de la ville.

'A call to arms' je dirai que sa veut dire genre ça : l'appel aux armes :?:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 25 Juin 2002, 20:01 
Hors-ligne
Fidèle
Fidèle
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2002, 19:52
Message(s) : 560
Localisation : Varennes
Je parles des paroles qu'il y a dans la pièce.

_________________
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
|: Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland. :|


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 25 Juin 2002, 21:05 
Hors-ligne
Occasionnel
Occasionnel
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Fév 2002, 18:29
Message(s) : 171
Godlink a écrit:
Je parles des paroles qu'il y a dans la pièce.



ah ! dsl, j ai mal comprit :( Je pensait que tu parlais du skill des peasants et non de la musique ' a call to arms '


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 25 Juin 2002, 21:24 
Hors-ligne
Régulier
Régulier
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 23 Avr 2002, 22:44
Message(s) : 395
"arm" en anglais c'est une partie du corp : le bras (en générale).
Par l'expression je vois quelqu'un qui ouvre les bras grand pour se serrer contre quelqu'un d'autre chaleureusement, voilà a quoi l'expression me fais penser !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 25 Juin 2002, 22:03 
Hors-ligne
Fidèle
Fidèle
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2002, 19:52
Message(s) : 560
Localisation : Varennes
c'est corect, je les ai trouvé...et pour te donner une idée de la signification du titre, les voici les paroles, avec leur traduction :

Gloria
Honorifice
Pralium Facio

Animus
Gradior Quo
Prodo

In Excelsis
Precedo
Bellator
Decerte
Adversa
Incurro
Invadoria

Desideratus Fatum
Desideratus Bellum

-----------------------------
Gloire
Honneur
Joint la bataille

Courage
En marchant vers la mort
Nous sommes délivrés

Excellence
Au plus grand
Le guerrier
Va combattre jusqu'à la fin
Contre toute opposition
Attaque!
Envahi!

Bienvenue à la destiné
Bienvenue à la mort

_________________
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
|: Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland. :|


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 26 Juin 2002, 12:01 
Hors-ligne
Répond à tout!
Répond à tout!
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 06 Jan 2002, 22:22
Message(s) : 2170
Localisation : Québec
DwDragN a écrit:
"arm" en anglais c'est une partie du corp : le bras (en générale).
Par l'expression je vois quelqu'un qui ouvre les bras grand pour se serrer contre quelqu'un d'autre chaleureusement, voilà a quoi l'expression me fais penser !


Ben non, c'est pas ça! Call to arms, c'est comme "Aux armes!", et pas "Viens que je te console, mon ami"! :) T'as envie de changer un jeu sanglant comme Warcraft en un jeu d'amour et d'amitié? :)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 26 Juin 2002, 12:27 
Hors-ligne
Fidèle
Fidèle
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Juin 2002, 19:52
Message(s) : 560
Localisation : Varennes
ça serait assez drôle

_________________
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
|: Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland. :|


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC-5 heures [Heure d’été]


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
cron
Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement de site