Nous sommes actuellement le 14 Juil 2026, 17:51

Le fuseau horaire est UTC-5 heures [Heure d’été]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 
Auteur Message
 Sujet du message: Ubi Soft et les jeux français
MessagePublié: 04 Juin 2003, 20:06 
Hors-ligne
Toujours là!
Toujours là!
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 31 Mars 2003, 01:47
Message(s) : 1399
Localisation : Montréal
Ça intéresse sûrement pas grand-monde, mais voici quand même le compte rendu d'échange de courriels que j'ai eu avec un représentant du support technique de Ubi Soft Canada concernant les jeux en français non disponibles au Québec.

From: Claude Champagne
Sent: Wednesday, June 04, 2003 12:35 AM
To: tech-support@ubisoft.qc.ca
Subject:
Jeu
Morrowind

Description du problème:
Mon problème n\'est pas technique. J\'ai eu la chance de recevoir en cadeau le jeu Morrowind (il venait avec ma carte vidéo (Asus). Quel beau jeu, mais... tout en anglais. Avec autant de textes à lire, j\'ai voulu aller l\'acheter en français. QUOI?! Morrowind n\'est pas disponible en français au Québec?! Pourquoi? Sachez que je serais même prêt à payer un peu plus cher pour avoir des versions françaises de jeux. En importation de France, le prix est beaucoup trop élevé. Avec le succès que ce jeu a connu, je ne comprends pas pourquoi le Québec n\'a pas droit à la version française. Ça doit pas être si cher que ça pour vous de faire venir 1 caisse de jeu en français? :-) svp...

-----Message d'origine-----
De : Tech-Support WWW (Canada) [mailto:tech-support@ubisoft.qc.ca]
Envoyé : 4 juin 2003 07:58
À : 'Claude Champagne'
Objet : RE:

Bonjour,

L'édition française du jeu Elder Scrolls III: Morrowind ne fut distribué que par Ubi Soft France en Europe.

Cependant, ce qui fait qu'un jeu provenant de la France soit disponible ou non de l'autre côté de l'Atlantique dépend entièrement des boutiques de jeux vidéo. Il pourrait être possible de retrouver le jeu ici, mais puisque nous n'avons pas accès à l'inventaire des magasins, il est impossible de vous guider à ce niveau.

Néanmoins, nous avons une liste des principaux distributeurs de produits Ubi Soft à l'adresse suivante que vous pouvez contacter: http://www.ubisoft.ca/fr/boutique.php . Bien entendu, nous vous recommandons de les contacter avant de vous rendre sur les lieux.

Cordialement,

Martin

Support Technique

Ubi Soft Canada


-----Original Message-----
From: Claude Champagne
Sent: Wednesday, June 04, 2003 11:27 AM
To: 'Tech-Support WWW (Canada)'
Subject: RE :

Merci beaucoup de votre réponse. Mais…

J’ai déjà contacté certains de ces marchands, et chaque fois la réponse a été la même : « le jeu n’est pas disponible en français pour l’Amérique de Nord. Demandez à Ubisoft pourquoi. »

Bref, de la part de ces magasins, il semblerait simplement que le jeu n’est jamais été disponible à la commande locale.

Qui a raison?


-----Message d'origine-----
De : Tech-Support WWW (Canada) [mailto:tech-support@ubisoft.qc.ca]
Envoyé : 4 juin 2003 11:35
À : 'Claude Champagne'
Objet : RE: RE :

Bonjour Claude,

La réponse est que Ubi Soft Canada ne fut pas inclus dans la distribution de la version française du jeu tout simplement.

En général, Ubi Soft France se charge de distribuer une édition française des jeux distribués, en anglais, par d'autres compagnies tandis qu'Ubi Soft Canada se charge seulement de distribuer les jeux français développés par Ubi Soft, la division Américaine s'occupant de distribuer les éditions anglaises de nos jeux.

Ceci est le cas pour bien d'autres jeux tels les Delta Force de la compagnie NovaLogic, les jeux provenant de LucasArts, etc. où Ubi Soft France est en charge de la distribution.

Donc, lorsque les magasins demandent à Ubi Soft Canada les produits disponibles, ceux-ci ne sont pas listés car nous ne sommes pas responsables de la distribution de ces jeux. Il faudrait donc qu'ils demandent une liste des produits disponibles à Ubi Soft France pour agrandir davantage leur librairie de jeux Ubi Soft dans leurs magasins.

Cordialement,

Martin

Support Technique

Ubi Soft Canada



ET UN DERNIER MESSAGE DE MOI, DEMEURÉ SANS RÉPONSE CETTE FOIS DE LA PART DE CE GENTIL MARTIN DE CHEZ UBI SOFT... :-)


Merci encore une fois pour cet éclaircissement.

Par contre, je ne peux que regretter qu’une aussi grosse compagnie comme Ubi Soft ne puisse regrouper ses efforts afin de desservir le mieux possibles tous ses clients, incluant la majorité francophone du Québec, un marché de plusieurs millions d’habitants.

Bien que la version française ait été la responsabilité de Ubi Soft France, Ubi Soft Canada aurait dû, ou du moins devrait à l’avenir, s’assurer d’une part de la distribution de leurs excellents jeux en français, au Québec.

Je peux comprendre pour les version de jeux sur consoles (NSTC et PAL), si la traduction n’a été faite que pour le marché européen. Mais il n’y a pas d’excuses pour les jeux sous PC. Bref, je comprends l’impasse. Les marchands ne veulent pas faire venir de France des jeux, puisque ça coûterait trop cher. Et pour les particuliers, ça pourrait revenir avec tous les frais de taxes et de douanes à quelque chose comme 200$ CDA. Si au moins un accord entre Ubi Soft France et Ubi Soft Canada existait…

Le gouvernement du Québec a imposé il y a quelques années aux majors de l’industrie du cinéma américain l’obligation de présenter une version traduite de chacun de leur film sur le territoire du Québec. J’ose espérer que nous n’aurons pas à en venir là avec l’industrie du jeu vidéo. Ubi Soft (si la division française et canadienne se parlait…) vendrait au Québec des masses de jeux en français s’il les distribuait, même si les versions françaises se détaillaient un peu plus cher. En fait, plus qu’une question de sous, c’est une question de respect.

BREF... Y FONT UN PEU C... :twisted:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 04 Juin 2003, 21:01 
Hors-ligne
Occasionnel
Occasionnel
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Avr 2003, 16:14
Message(s) : 149
C'est comme ça que l'on apprend l'anglais, tu devrais les remercier de te donner un savoir tout en t'amusant.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 04 Juin 2003, 21:27 
Hors-ligne
Fidèle
Fidèle
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Mars 2002, 12:22
Message(s) : 528
Localisation : Quebec
des patchs ou mod ou je ne sais trop ne peuvent être trouvé pour modifier les texte et les mettre en français ?? Simple question par curiosité.

_________________
Hated by Many...Loved by Few...Respected by All


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 04 Juin 2003, 21:34 
Hors-ligne
Répond à tout!
Répond à tout!
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Jan 2002, 18:25
Message(s) : 2011
Localisation : Charlemagne
Oui c'est surement possible puisque Ultima 9 un fan patch est sortie qui modifie entierement les dialogues. Mais attention ici on parle de Morrowind. Je crois qu'il y a moins de mots dans une encyclopédie. Alors je crois pas qu'un fan soit assez fou pour changer tout le texte.....malgré que des fous y'en a plein sur internet.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 05 Juin 2003, 04:26 
Hors-ligne
Toujours là!
Toujours là!

Inscription : 25 Juin 2002, 19:41
Message(s) : 1385
Localisation : Montréal
J'ai déjà eu des échanges de ce genre avec les compagnies de jeux. Maintenant si je veux la version française, je me la commande en France. ça reviens en général au même prix, taxes et transport inclus, que le jeux acheté ici. Habituellement ça me prends environ une semaine pour recevoir le jeux.

Machiavel a écrit:
C'est comme ça que l'on apprend l'anglais, tu devrais les remercier de te donner un savoir tout en t'amusant.


8O
Ça c'est un raisonnement qui pourrait être à peine valable pour un ado du secondaire pour qui c'est le seul moyen de pratiquer l'anglais. Avec ce type de raisonnnement, un concepteur polonais pourrait très bien ne pas faire traduire son jeu et alors on pourrait tous apprendre le polonais. :?
Je sais j'exagère, c'est seulement pour les fins de démonstration. Certaines personnes veulent jouer en français et c'est tout à fait leur droit de le faire. Et personne n'a à remercier les compagnies de jouer en anglais, donc dans une langue seconde, en vue d'apprendre cette langue... avec ce raisonnement on aurait jamais eu la loi 101. C'est un raisonnement de colonisé. C'est mon opinion.

Personnellement, après des années de Final Fantasy en anglais sur Nintendo, SuperNintendo et PSX, j'ai été ravi de jouer en français, c'est beaucoup plus agréable pour plusieurs jeux.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC-5 heures [Heure d’été]


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement de site